22 december
Den engelska vintern slutar i juli och börjar igen i augusti.
– Lord Byron
Fjärde advent, Vintersolståndet, Nästan dagen före dagen-dagen
Ruttenhet ≈ etapp
I dessa dagar när Finlandssvenska Ord Akademien (Fin OrAkad) publicerar sitt lexikon ord(M)ord här på blå...ggen (hela lexikonet är tillgängligt på julaftonen) vill jag påminna om principen för "morden". Det finns andra vitterhetssällskap i liknande galen anda (och då tänker jag inte på Svenska Akademien) som har en åtminstone delvis annan syn på vilka ord som kan godkännas. En föregångare på området är Uarda-Akademinen, stationerad i Lund. Den tillsatte redan 1962 en ordboksredaktion "... vilken sedan dess oförtrutet har arbetat för att höja svenska språkets intellektuella nivå. Ordboksredaktionen har icke blott skapat ett icke föraktligt antal helt nya ord med därtill hörande begrepp, utan även lyckats fastställa den rätta betydelsen av åtskilliga sedan länge felaktigt begagnade ord. Dessutom har redaktionen som en renlighetsåtgärd dels förkastat ett otal hittills okända ord, dels ur vårt språk utrensat en mängd smaklösa och banala ord och uttryck."
Några exempel ur Uarda Akademiens banbrytande lexikala arbete:
Adjök Avskedsdryck Diskutek Debattlokal Exikon Uppslagsverk över föredettingar Imbacill Eterbliven mikrob Sprödla Ömtålig reptil Titteratur Bilderböcker
Det är roligt, intill hejdlöst roligt. Fin OrAkad har gått en betydligt stenigare stig och åtminstone försökt hålla sig till vedertagna ord och ur dem destillera en ännu starkare arom. Det begränsar troligen själva urvalet men skärper samtidigt sinnets stål: här hålls humorn i strama tyglar. Om slutresultat är en frågande axelryckning är det bara att hänvisa till sistnämnda faktum. Idag är orden M–N–O–P–Q i (o)turen. Se upptill under rubriken ord(M)ord.
M–N–O–P–Q
M
magister – bukfett
majstång – verktyg för framställning av popcorn och cornflakes
makalös – singel
malström – garderobsinvasion
mandel – manligt könsorgan
mandrill – manlig kissande
mangel – maskulin hårcreme
mangrant – maskulin fägring
manifest – överdrivet uppskruvet party
manöver – älskogsställning
manöverbord – avslocknad kroggäst
markera – tiden före euro
marskalk – kvävegödsel för tidigt vårbruk
marsvin – Cabernet av tidig skörd
markägare – finländare före eurons införande
maräng – undervattenslandskap
masur – moraklocka
matris – österländsk basföda
matros – blomsterprydnad på restaurangbord
matsedel – betalningsmedel på restaurang
matsmältningsbesvär – krångel med mikron
medarbetare – slädtillverkare
meddelande – två som står på sparken
medljus – slädlampa
mellanmål – fotbollsplan
meningsfull – pratglad drinkare
meningslös – person med mundiarré
metro – fiskelugn
minimal – ytterst litet skadedjur
minnesbeta – tankeväckande rotfrukt
missanpassad – vanligen ett silikonimplantat
missbildad – skolad skönhet
missfirma – modellförmedlingsföretag
missförstånd – skönhetsdrottnings IQ
misshandel – kattköp
misskreditera – ta betalt för modelljobb
misstanke – (zoo.) kattfundering, (psyk.) skönhetsfantasi
mobil – transportfordon på tallmark
morfin – bedövande vacker mamma
mortel – kvinnligt designad telefon
moskit – älgspillning
motett – tidsangivelse strax efter klockan tolv
munkavel – gudomligt under (jmf. jungfrufödsel)
muskel – initialskede i smågnagares parningsritual
mutant – ko
målforskning – vetenskaplig fotbollsanalys
målsman – Zlatan
måltavla – matkatastrof
måste – sjöfågelsdryck
mödom – (jur.) jungfrustraff / (teol.) kyrka för jungfrur
N
nagelfara – hammare
notkunnig – fiskare
normal – standardträd
nyckelharpa – vresig portvakt av kvinnligt kön
nyckelpiga – ungt tjänstehjon med stort ansvar
nyskapande – allergibegränsande
nyårslycka – glädje orsakad av nyinköpta roddredskap
nötknäckare – matador
nötknäppare – slaktare
nötskal – kohud
O
omaka – sambo
omslag – lagen om omsättningsskatt
omvändelse – tillbakagång
orkidé – kraftfull innovation
ostrafflig – spännande pålägg
P
paketresa – emballagefärd
panelundersökning – brädkontroll
pannbiff – kotlett på hjärnan
pannkaka – tårta på hjärnan
parcell – tvåmanshäkte
pardon – (mat.) grejer för två / (idr.) åror
partitur – valframgång
passform – jägares konditionsnivå
piratkopia – sjörövares tvillingbror
plansågning – flygkapning
plattläggning – buklandning
plattskärm – kepsframdel
pliktskyldig – bötfälld
polarnatt – uppsittarkväll med grabbarna
polis – väderlekstyp i norr
porträtt – hotdog / hamburgare
portvin – välkomstdryck nere på gatan
publik – på ölsjapp avliden person
punktstrejk – författares vägran att sluta skriva
prekär – nyförälskad
pressansvarig – chefsstrykare
pristagare – snusare
profan – satanist
protestant – reservdelsgumma
prästrock – sakral rumba
påskris – stort emballageproblem
påskriva – memmaask
påskruvad – höna som gjort sitt
Q
ql – kul felstavning
qng – Carl XVI Gustaviansk rättstavning
21 december
För mig är biografen inte en bit av livet utan en bit av av en tårta.
– Alfred Hitchcock
Kortfilmens dag, Tomasdagen, Skumtomtens dag
Rimfrost ≈ diktarkris
Efter tio års geniknölsgnuggande (2003-2013) utkom pappersversionen av Ord(M)ord, efter ytterligare sex års mindre gnuggande kommer den digitala versionen ut (och som i själva verket aviserades redan i förordet till den tryckta versionen 2013). I TV-serien The Office säger den klantige och socialt obegåvade chefen David Brent (spelad av Ricky Gervais) någonting oväntat fiffigt: In life, never be afraid of moving forward slowly. Only be afraid of standing still. Och så här i juletider hyllar den svenske tv-profilen Ernst Kirschsteiger samma långsamma processer i matlagningen: Hela hemmet fylls med en ljuvlig doft av det mustiga långkoket som står på spisen eller i ugnen (www.koket.se).
Ungefär så är det också med Fin OrArakads lexikon ord(M)ord – det puttrar och sjuder genom åren i sin självgoda sås och ordslamsorna blir bara mörare och mörare. När det stora lugnet lagt sig efter julaftonen är det bara att sätta sig ner i bästa fåtöljen och omvärdera sin språkliga skelögdhet i en anda av befriande galenskap som är en naturlig följd av julpsykosens epistemologi. Vad det eventuellt betyder får var och en räkna ut själv – ibland förstår jag inte ens själv vad jag tänker och säger.
Idag är ord på R–S–T–U i turen. Se upptill: ord(M)ord
R–S–T–U
R
rapport – svalg
redlös – utan bo
renhållning – (hyg.) djurisk städning / (arb.) samenäring
rimfrost – diktarkris
ringaktning – tamburmajors grundinställning
ringhörna – äktenskaplig offsideposition
rockhängare – stampublik på popkonsert
romantik – bokälskande hanhund
ruttenhet – etapp
ruska – höstlig bladskakning
ryktbar – hästserviceställe med utskänkningsrättigheter
rådbråka – titulationskonflikt
rättegång – påbjuden promenadteknik innanför fängelsemuren
rättfärdiggörelse – måltidsframställning
rörelseidkare – gymnast
röstövervikt – hälsoproblem på operan
S
sameting – lappslöjd
samhällsbildare – bisvärm
samvete – gemensam säd
sandbank – tveksam penningplaceringsplats för stenrik
sejdel – fena
sextant – nakenmodell
själfull – berusande inre skönhet
sjögång – mästerlig elementhantering
sjökort – geografisk koncentration av prostituerade
sjösättning – ofrivillig sysselsättning för semestrande typograf
skallgång – bena
skenbar – cafévagn i tåg
skendöd – av tåg till synes överkörd
skjutbar – saloon
skjutmått – eldvapnets räckvidd
skoltid – samisk flit
skoltrött – samisk färgnyans
skolår – låda för skodon
skottkärra – bil av sämre märke tillverkad i norra Storbritannien
skottår – whiskyskvätt
skrattsalva – hudkräm som gör en glad
skygglapp – blyg same
skyskrapa – vertikalt köksredskap
skålpund – snapsens pris i England
skällsord – hundskall
skärskådare – lots
slagruta – boxningsring
släktförbindelse – navelsträng
slädparti – politisk rörelse på glid
snarlik – galgoffer
sommarsolstånd – årstidsrelaterad erektion
spannmål – brofäste
spelevink – upptaktsviftning
spiknykter – tillstånd hos en som inte tagit ett järn
sportlov – idrottarens aktivitetsbefriade semester
språkrör – megafon
stamkund – talstörd konsument
stekel – ström för matlagning
stilfull – estetiskt lagd drinkare
stofil – häststig
stolpiller – klättrande mårddjur
stordia – frosseriaktig amning
stormagad – vindpinad
stormakt – kraftiga vindar
stormig – kolossalt ryskt jaktplan
straffbar – fängelsekantin
strövis – selektiv klokhet
städhjälp – tillbehör för smed
stämjärn – intonationsverktyg för musiker
svartsjuka – mörklagd skaparkris bland en del kolorister
svindel – knorr
svängrum – balsal
synvilla – ögonsjukdom, spec. vanlig bland husspekulanter
sårbar – humoristiskt uttryck för blodgivningscentral
T
tacktal – bäää…
takstol – ovanligt placerad möbel
tallrik – förmögen skogsägare
talterapi – sifferbehandling
tandkrona – bärs av den högste bland dentister
tanklös –elbil
torped – löfte i mindre stuga
trollpacka – omänsklig emballageteknik
trosfrihet – frivillig använding av underkläder
trosrörelse – sensuell på- eller avklädning
trossamfund – organisation inom underklädsindustrin
trycksak – pedal
tumskruv – originellt utformad kroppsdel
tumstock – virke av ovanligt blygsam storlek
turbin – insekter med flax
turbåt – motsats till olycksdrabbad dito (t.ex. Titanic)
tårgas – fotsvett
U
underpris – (teol.) jubel i Nain / (med.) snus i munnen
upphovsrätt – inom dressyrsporten vanlig måltid, vanligen havre
uppstudsig – känguru i puberteten
uppåt – svalde
urban – vanligt pojknamn i stad
urbefolkning – schweizare
urkund – klockköpare
urringning – (tekn.) klockspel / (psyk.) sensuell feminin locksignal
ursinne – tidskänsla
ursinnig – arg på klockan
uruppförande – klockupphängning
20 december
Den bästa typen av låst dörr är den du kan lämna öppen.
– Kinesiskt ordspråk
Internationella dagen för mänsklig solidaritet, Den fula jultröjans dag, Nationella Sangria-dagen, Macaos självständighetsdag
V–X–Y–Z–Å–Ä–Ö
V
vadslagning – massage av underben
vadhållning – fysikaliskt grepp
valbar – krog för politiker och deras anhängare
valborg – välbevakad röstningslokal
valmöte – sammankomst i oceanen
valnöt – politisk rebus
valutakurs – fortbildning för placerare
valyra – kaskelotens utandning före dykning
vanartig – hövlig av bara farten
vandringspokal – pris på gång
varieté – blandning av olika tesorter
vattuman – rörmokare
vaxkabinett – slutet rum i bikupa för ledande drönare
vegetarisk – grön chanstagning
videohyra – bladlöss
vindruva – ornitologiskt fenomen i Kalahari där fågelhonorna lämnar boet i förlitan på att ökenvinden skall hålla äggen varma
vinkel – romantisk följd av jästfyllt drinkande
vinyl – skri efter svag alkoholdryck
vitsord – skämtsamt uttryck i lärarrum
vokalensemble – konsonantogillande sånggrupp
våghalsig – kalkon
väderlek – (idr.) drakflygning / (med.) skämtsam utdunstning
väderstinn – vanlig sjuka bland uppblåsta meteorologer
X
x – tio
Y
ynkedom – ömkligt rättsbeslut
yrhätta – stormhatt
ytinnehåll – begreppssammanblandning
Z
zoologi – djurhotell
Å
åberopa – felaktig hänvisning till uttrycket “man skall inte ropa hej innan man är över bäcken”
åklagare – bilmekaniker
årgång – roende
årtal – verbal utgjutelse på roddarfest
åsikt – vy vid vatten
åtal – antal vattendrag
Ä
ändstation – toalett
änglalik – hädangången himlavarelse
Ö
ögonkast – optikerskrået i Indien
ömhetsbetygelse – aj!
ömhetsbevis – blånad
örfil – sund
öring – atoll
örngott – rovfågelmums
östrogen – hängiven skopanvändare
överhet – härskare som kokar av ilska
överskott – felriktad salutomgång
överösa – störtregna
ord(M)ord
Det började med en installation på författargården Abrams i Vörå år 2003 i samband med en utställning benämnd Ordagrant. Jag ställde ut tjugofem musfällor i en Ikea-hylla med lika många fyrkantiga fack och i varje fälla hade jag lagt ett utslaget ord som fått en alternativ betydelse: SOMMARSOLSTÅND – årstidsrelaterad erektion, SYNVILLA – ögonsjukdom speciellt vanlig bland husspekulanter, SÅRBAR – humoristiskt uttryck för blodgivningscentral. Och så vidare.
Publikreaktionen var blandad. Somliga förstod ingenting alls, andra kissade nästan på sig som en följd av hysteriska skrattanfall. Det sistnämnda var väldig trevligt (nåja...) för mig som upphovsman om ock för den drabbade kanske inte odelat angenämt. Med ett obetydligt om och noterbart ögonkast på ett annat vittert sällskap med språkets renhet, styrka och höghet som förebild beslöt jag, uppmuntrad av den tvetydiga responsen, att enväldigt och i all enfald grunda Finlandssvenska Ord Akademien (Fin OrAkad) och till dess presidium välja personer som likt jag själv har ett dubbelseende som gränsar till skelögdhet; samhällsforskaren och tvåspråkighetsexperten Kjell Herberts och mentalvårdaren och bildterapeuten Gusti Sandström. Själv utsåg jag mig, en fd. kulturbyråkrat och -redaktör, till tf. ständig sekreterare – ett lika behändigt som konstruktivt sätt för en bortglömd skriftställare och linsförsedd bildskapare att mota sysslolösheten och en sannolik kommande demens i grind. Under åren som följde har en och annan berömd ordvrängare – ingen nämnd, knappast någon glömd – ytterligare bidragit med sina odödliga alster.
Och nu tar Fin OrAkad nästa snedsteg i språkrabatten när Akademiens berömda och nästan slutsålda lexikon ord(M)ord börjar publiceras i den blå timmen på bloggen. Det ska självfallet ske i en strikt vetenskaplig anda med beaktande av alla tänkbara ologiska (språk)regler, och Dig!, i bästa åtanke. För att inte läsaren ska känna sig tvångsmatad med mer eller mindre hårdsmält tankeföda (-möda) sker serveringen i fem noga avvägda portioner. Eftersom det mesta i detta exklusiva lexikon vänder ut och in på ord och begrepp är det naturligt att vi börjar från alfabetets bakända (med risk för att det ändå kan krävas ett och annat stolpiller – klättrande mårddjur). Idag bjuds på bokstäverna V–Ö, i morgon R–U, i övermorgon M–Q, dagen före julafton G-L och på självaste julaftonen A–F. I bästa fall kan man efter det läsa ordboken i sin helhet från A–Ö. Om julskinkan och lutfisken i det skedet inte riktigt vill slinka ner i svalget finns det därmed dessutom en fullt plausibel förklaring.
Som alla andra tomtar (tontar) samlas även Fin OrAkads skäggprydda presidium på självaste julaftonen till ett lustigt möte ("hej tomtegubbar låt oss...") för att diskutera åtgärder och instruktioner i syfte att förkovra vitterhetssällskapets kommande projekt, felsteg och övertramp. Men mera därom senare.
Fin OrAkads lexikon står att finna under rubriken ord(M)ord.
Fin OrAkad
Jag har utsett denna dag, den 19 december, till Årets temafria dag. I normala fall är det ingen större svårighet att hitta mer eller mindre officiella temadagar 365 gånger under året men av någon anledning är det tunnsått med förslag just denna dag. I USA firar man visserligen Hard Candy Day men som fd. sockermissbrukare förtränger jag detta faktum och utlyser, som sagt, denna dag till Årets temafria dag. En gång i året behöver jag inte celebrera nånting alls, inte fokusera på något speciellt tema, inte plocka fram förstoringsglaset för att avslöja petitesser. Det här är en dag som egentligen kan förbigås med respektfylld tystnad.
Om det inte vore för i morgon...
Till min stora fasa konstaterar jag att det här är Dagen före Dagen. Nej, inte dagen före dopparedagen, inte ens dagen före vintersolståndet (som är dagen före dagen före dagen före den dagen). Idag – håll i dig! – är det bara ett dygn tills Svenska Akademien samlas för sin årliga högtidssammankomst. Och varför är jag då så upprörd? Jo, jag blir påmind om att jag har några egna kor i diket: Jag har nämligen blivit oense med mig själv hur jag ska hantera min egen Akademie – om jag ska svänga klubban eller fungera som ständig sekreterare, när och hur Akademien kan antaga och intaga kvinnliga ledamöter, om och varför Akademien ska publicera sitt senaste mästerverk på internet. Och så vidare – frågorna äro många och förvirringen total.
Vad talar jag om, vad dillar jag, vilken Akademie? Jo Finlandssvenska Ord Akademien, populärt förkortad Fin OrAkad. Detta illustra sällskap som i decennier sammankommit på allehanda tvetydiga näringsställen i största hemlighet och där med berått mod och i total avsaknad av mänsklig empati misshandlat språket, våldtagit meningslösa meningar och – värst av allt! – helt kallt begått en lång rad blodiga ordmord, träder nu helt objudet fram ur sina underjordiska bunkrar. Och som om detta inte skulle vara nog: Akademien har dessutom haft mage att helt kritiklöst publicera hela denna smörja i tryckt form (visserligen redan för några år sedan, men dock). Ja, det är sant! Därför är det inte ett skvatt överraskande att nästa steg tydligen är en ockupation av det digitala ordnätet. Välinformerade visselblåsare har antytt att någonting drastiskt och för den språkliga gemenskapen illavarslande kommer att insättas i morgon, samma dag som Svenska Akademien samlas. Total förvirring är att vänta, troligen också stort kaos! Vad allt ska inte en prövad mänsklighet belastas med – först Svenska Akademiens tissel och tassel och trassel, och nu också Finlandssvenska Ord Akademiens ordmord! Om det finns något alternativ?
Nej, men för säkerhets skull kollar jag skärpan på rakbettet.






